lille spira Skrevet 27. mai 2008 #52 Skrevet 27. mai 2008 Åh.. nå blei jeg sulten, fikk skikkelig lyst på en nystekt bagett, som jeg sier, med ost og skinke eller kanskje med nugatti... Lurer på om jeg har noen i skapet
*Lykkelita*2barnsmor Skrevet 27. mai 2008 #53 Skrevet 27. mai 2008 Mulig jeg må trekke dette tilbake forresten... for når jeg tenker meg om har dere nok rett... bagett... hmm... blir rar i hodet av å tenke på sånne ord... men uansett... samme hva man sier, bare folk forstår det?
Puppesnuppa Skrevet 27. mai 2008 #56 Skrevet 27. mai 2008 Bagett. Og for å dra tråden lengre er det det samme med pommes frites, som egentlig ikke uttales pomm frii, men pomm fritt
Cybele Skrevet 27. mai 2008 #58 Skrevet 27. mai 2008 Har jobbet i smaksbransjen i mange år, og dette har vært oppe til diskusjon hos oss mange ganger. Og det finnes faktisk en fasit. Jeg snakker endelig "riktig" etter "feil" barnelære;) Det uttales bagett. Enkelt og greit. Bor i Bergen, og mange bergensere uttaler det bagUettE! Det er irriterende å høre på, to lyder som ikke skal være der! Mange bergensere sier også briE;) hihi:) Ellers er det mange som sier "feil" når det kommer til italienske ord og flerttall. Det er mest folk bak disken som skal kunne uttale vare de serverer, synes jeg da. Hva andre velger å si er vel deres sak. Men etter å ha lært riktig, henger man seg opp i at andre sier feil. Igrunnen sløs av energi;) En espresso - to espressi En cappuccino - to cappuccini Latte og americano er det samme i entall og flertall. Ellers er det jo de britiske klassikerne: En brownie - to brownies (de fleste sier en brownies!) En scone - to scones (flesteparten sier en scones) Bagateller, men dog. Kjekt å vite:)
Vålerenga12 m/ 3 små Skrevet 27. mai 2008 #60 Skrevet 27. mai 2008 Jeg sier det samme som deg - kommer fra sør- trøndelag Samboeren er fra oslo og sier det samme som samboeren din.
Gjest Skrevet 27. mai 2008 #61 Skrevet 27. mai 2008 Det skal uttales bagett med trykk på *ge* - uansett hvor man kommer fra. Det er et fransk ord og tar dermed ikke hensyn til norske dialekter ;-) Så her må du bare bite i det sure eplet og innse at du bedriver vranglære når du lærer sønnen deres å si baguett.
Gjest Skrevet 27. mai 2008 #63 Skrevet 27. mai 2008 Nei, fordi vi har en norsk versjon av det stedsnavnet. Stedsnavn er standardiserte i hvert enkelt språk, dermed ender man opp med stedsnavn som høres helt forskjellig ut på ulike spåk. Som København/Copenhagen, England/Angleterre, Hellas/Greece osv. Der det finnes vedtatte skrivemåter innen det enkelte språk bruker man såklart denne. Når det kommer til bruken av baguette så "finnes" ikke dette ordet i standardisert form på norsk. Dermed blir det mest korrekt å bruke uttalen slik den er i språket ordet kommer fra.
Gjest Mammamoms Skrevet 27. mai 2008 #66 Skrevet 27. mai 2008 Skal si denne uttalelses-diskusjonen skapte engasjement! Resultatet for meg, ble i alle fall at jeg har forferdelig lyst på en varm BAGETT med smør og bringebærsyltetøy. Problemet er bare at vi ikke har baguetter i huset.
Mamma mjaua Skrevet 27. mai 2008 #67 Skrevet 27. mai 2008 jeg sier bagett. er fra oslo. aldri uttalt det som noe annet, og aldri tenkt over at noen kan uttale det med u, eller e på slutten.
Gjest Skrevet 27. mai 2008 #68 Skrevet 27. mai 2008 Det er jo et fransk ord, og det uttales BAGETT Alltid syntes det har hørtes litt bondsk ut å si baguett jeg da hehe.. Man sier jo ikke med e på slutten heller, u og e skal være stum..
Mamma mjaua Skrevet 27. mai 2008 #69 Skrevet 27. mai 2008 ja, tenker bondeaktig jeg også. å si baguett/bagette/baguette høres helt feil ut. visste ikke at noen sa dette.
Mammamia&EmmaTherese Skrevet 27. mai 2008 #70 Skrevet 27. mai 2008 Kommer fra hedemark, men flytta til trøndelag for noen år siden, å sier baguett begge plassene
Djoolia 07+08+12 Skrevet 27. mai 2008 #71 Skrevet 27. mai 2008 Her sier vi bagUætt.. Er fra Lofoten. Aldri hørt om noen som sier bagett her.
AO3 Skrevet 27. mai 2008 #72 Skrevet 27. mai 2008 Jøss, dette vakte tydeligvis store reaksjoner! Jeg sier BAGETT... Har faktisk aldri hørt noen uttale det med en U, og er litt overrasket over at det (tydeligvis!) er ganske utbredt. Jeg kommer fra Trøndelag. For meg blir det like ille å uttale baguette med U, som det er å skrive "sørvis" i stedet for service... Selv om det er lov nå, jeg vet.
*Januarbaby*09 Skrevet 27. mai 2008 #73 Skrevet 27. mai 2008 Baguett sier jeg da:) og jeg er fra Bergen, akkurat som din mann;) så det er forskjeller på uttale innad samme område og. Hva med yoghurt da?? Hva sier dere der?? Vet mange reagerer på at jeg sier juggurt, hehe=D Blir påpekt hele tiden, så nå har jeg begynt å si begge deler, avhengig av hvem jeg snakker til!! Hva med såpe?? Sier dere såpe eller sepe? Sa sepe helt til jeg begynte på skolen;)
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå