Anonym bruker Skrevet 29. november 2007 #1 Skrevet 29. november 2007 Mannen min er fra Bosnia, og vi venter vår første nå. Mannen vil jo gjerne ha et bosnisk navn på baby, mens jeg vil ha et norsk. Så foreløpig (etter og ha lest et innlegg her inne..) er vi enige om en mellomting. Nemlig navn som er vanlige her men skrevet slik de blir i bosnia. Så da har vi Yasmina Maija Marija Benyamin Djulian Hvem av dem liker dere?
ma-85 Skrevet 29. november 2007 #2 Skrevet 29. november 2007 Er noen av disse navnene vanlige her? Hvis dere skal bo i Norge, bør dere skrive navna på norsk. Dvs. Maja, Maria, Benjamin osv. Ser bare rart ut skrevet på den utenlandske måten med mindre dere har tenkt å bo i Bosnia. Ville heller hatt et bosninsk navn skrevet på en norskvennlig måte.
Anonym bruker Skrevet 29. november 2007 #4 Skrevet 29. november 2007 Jeg ville også skrevet det på norsk. Fa slipper man stave navnet sitt hele tiden. Pluss at det er "lettere2 med et norsk navn når han hun blir eldre og skal søke jobb etc. Av navnene var maja og benjamin finest syns jeg.
Anonym bruker Skrevet 29. november 2007 #5 Skrevet 29. november 2007 Det enkleste her hadde vel vært å gi henne dobbeltnavn, et norsk og et bosnisk og bruke det norske, skrevet på norsk, i Norge. Hvis hun skal leve og bo i Norge, må hun få et navn som ikke gjør det vanskelig for henne her. Velg et fornavn hennes bosniske slekt kan uttale, men skriv det på norsk.
Jelly Belly Skrevet 29. november 2007 #6 Skrevet 29. november 2007 Jeg synes det var smart jeg! Tror det er mange her inne som ikke tenker på at barnet vil føle like stor tilhørlighet i begge land, selv om h*n bor i norge. Og det og ha et navn som viser dette vil barnet bare være stolt av!! Alt for mange tenker ofte litt for praktisk i forhold til omgivelsene, men glemmer og tenke på at selv om barnet bor i norge (hvis det skal det da?) så er det faktisk like bosnisk som det er norsk!! Praktiserer man to språk i hjemmet og reiser mye til Bosnia vil jo dette bare styrkes enda mer!! Et navn som symboliserer bakgrunnen vil nok barnet sette stor pris på når det blir eldre. Man er jo stolt av sin bakgrunn, er man ikke?? Ps: Synes Benyamin og Marija var kjempefine navn!!
Lejla Skrevet 29. november 2007 #7 Skrevet 29. november 2007 hei på deg, jeg er fra Bosnia hva heter din mann? jeg kan hjelpe deg tips liker Jasmina og Benjamin
Anonym bruker Skrevet 29. november 2007 #8 Skrevet 29. november 2007 Enig med de over som skriver at navnet bør staves på enkleste måte på norsk. Julian uten D foran etc... Ellers er de fine navn du har på lista.
Vannmann35 Skrevet 30. november 2007 #9 Skrevet 30. november 2007 Benyamin og Marija - nydelige navn uavhengig av skrivemåte!
mamma fra sandnes Skrevet 30. november 2007 #10 Skrevet 30. november 2007 Hadde valgt Yasmin (a) av jente navna..Men kutta ut a en..Og Benyamin var jo fint..
Gjest Skrevet 1. desember 2007 #11 Skrevet 1. desember 2007 Jeg ville snudd på det. Ta heller et vanlig navn i Bosnia, og skriv det på norsk (dersom dere skal bo i Norge). Hvis ikke vil barnet deres oppleve å få navnet sitt skrevet feil hele tiden, for hvis noen sier i Norge at "jeg heter Marija", så vil jo ingen spørre hvordan det staves, men automatisk skrive Maria. Skjønner du tankegangen min? Men dersom dere velger det metoden du har skrevet, ville jeg valgt Marija eller Benyamin.
Anonym bruker Skrevet 1. desember 2007 #12 Skrevet 1. desember 2007 Vi har tenkt litt på det også, men da vil navnet uansett være "skrevet feil" om du skjønner? Blir litt som å skrive Braian istedet for Brian og det blir egentlig bare veldig feil. Og uansett så falt vi veldig for navnene jeg har skrevet her opp, så da var det liksom litt gjort!! Men takk for tipset!! Og mannen min heter Admir.
PinkBabyDoll Skrevet 1. desember 2007 #13 Skrevet 1. desember 2007 Har ei venninne fra Bosnia som heter Samra, synes det er helt nydelig!!!
Lejla Skrevet 1. desember 2007 #14 Skrevet 1. desember 2007 ingen årsak hehe, jeg hadde kjærster som heter Admir liker Jasmina og Benjamin godt enn andre.. jeg liker "lekkernavn, harrynavn og popnavn" ikke, eks: Yasmina, Maria, Leila, Joachim, Terry, Julia, Johannes, Edwin, Rebecca, maxmiliano osv.. mye bedre, Jasmina, Marija, Lejla, Joakim, Teri, Djulia, Djonas, Edvin, Rebeka, Masmilijano blir lett for barn når uttales like skrive måte alle trodde at de bruke si mitt navn Leijla pga Leila det er feil uttales. Lejla skrive like akkurat uttales.. lykke til videre
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå