Gå til innhold

vanskelig med guttenavn...


Anbefalte innlegg

den kommende babyen vår vil få tippoldefar, og vi har på en måte lyst til å kalle opp etter han hvis det blir gutt, han heter emil. man legger trykk på i`en, så ikke emil i lønneberget, men emiil:)

men jeg syntes det navnet blir så misforstått for alle tror jo det er emil da... for det skrives jo likt.. så det jeg lurer på er; hva syntes dere bim damer om navnet emilian???:)

Lenke til kommentar
https://forum.klikk.no/foreldre/topic/10143329-vanskelig-med-guttenavn/
Del på andre sider

Fortsetter under...

Emil med trykk på i'en er ikke et særlig vakkert navn, da er det bedre med gamle-måten. Og skal love deg at det blir misforstått ja. Kun de som kjenner gutten vil vite hvordan navnet egentlig uttales.

 

Men må du ha trykk på i'en da? Du kaller jo ham opp etter tippoldefar selv om det uttales bittelitt annerledes vil jeg tro.

Jeg er god venn med en Emil med lang i, og han har gått gjennom livet uten noen problemer knyttet til navnet sitt :-) Dersom dere synes det er fint bør dere ikke ha kvaler over uttalen!

 

Når de gjelder Emilian: NEI NEI! Det virker bare konstruert, jålete og tøysete!

Emilian er koselig og absolutt ikke tøysete. Et godt alternativ til Emil som er et veldig kjedelig navn. Jeg hører at flere heter Emil med trykk på i'en, det er pent, men tror man må påpekte det veldig mye for at navnet skal uttales riktig og det kan bli slitsomt for eieren av navnet.

ja, broren min har en kamerat som har emiil som mellom navn, men trykk på ien.. og han blir alltid kalt emil med trykk på e`en av folk som ikke kjenner han... tusen takk lakerol, jeg er veldig for emilian, men sambo litt mer for bare emiil, så vi får se:) kanskje det er ei jente som plumper ut:) who knows!

Annonse

Synes Emil er koselig, jeg. Men han kommer til å få trykk på første stavelse, selv om dere forklarer at det skal være trykk på andre til dere blir hese. Da må navnet i så fall skrives Emile, som på fransk.

 

 

Emilian? Synes ikke noe særlig om det, men det er min høyst subjektive mening. Jeg liker "vanlige" navn, jeg.

Syns du kan kalle ham Emil med trykk på Een. Mange navn hadde annerledes uttale i "gamledager", og det er bare naturlig å oppdatere uttalen. Navnet er jo det samme. F eks så het oldefaren min Kristoffer, men det uttaltes Krestoffar og mange barn i slekta er kalt Kristoffer etter ham. Krestoffar var måten navnet ble uttalt på den gang, men nå kalles barna etter ham Kristoffer. Og Anne uttaltes ofte Ane osv.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...